Hành chính Thụy Điển: Số hóa vẫn rườm rà

Lagomlife.net – Mặc dù Thụy Điển số hóa dịch vụ hành chính cực cao nhưng những rắc rối bureaucracy vẫn đầy rẫy. Chuyện đổi tên của mình là một ví dụ điển hình.

Ngày mình đặt chân đến Thụy Điển, việc đầu tiên mình làm là đến sở Thuế để đăng ký mã số cá nhân. Chân ướt chân ráo, mình ghi đầy đủ họ tên có cả dấu huyền dấu ngã, cái mũ chữ e, cái râu chữ ư chữ ơ. Tờ khai bằng tiếng Thụy Điển, mình bèn ghi Nguyễn vào phần efternamn, và Hoàng Quỳnh Hương vào phần förnamn.

Họ trả về giấy xác nhận với cái tên: Hoàng Quynh Huong Nguyên. Nó sai trên mọi phương diện, như thể hệ thống của họ có bao nhiêu dấu thì họ dùng tạm, không có thì thôi. Nhưng mình tặc lưỡi: “Thôi kệ, đằng nào cũng chỉ ở đây 2 năm, học xong về quê tương lai rộng mở, hôn sự đề huề.”

Thế rồi mình phải lòng một anh Thụy Điển, rồi cưới, rồi đổi họ theo chàng. Mình muốn đổi họ tên thành Huong Nguyen Bergström. Một cái tên đầy thách thức về mặt phát âm. Nhà gái luyện không biết bao nhiêu lần mà vẫn nói sai họ Bergström, còn nhà trai cũng khốn khổ với cái tên Hương.

Mình tải mẫu đơn 7630_06 xuống. Gần như 100% thủ tục hành chính Thụy Điển được xử lý online.

Đơn thứ 1: Đổi họ

Ở thời điểm này tên đầy đủ của mình trên hệ thống của họ là Hoàng Quynh Huong Nguyên.

  1. Phần Nuvaranda efternamn (họ hiện tại) mình ghi là Nguyen. Phần Ändring önkas till (Mong muốn đổi thành) ghi là Bergström.
  2. Thấy có mục Nuvaranda mellannamn (tên đệm hiện tại), mình ghi là Hoang. Ändring önkas till thì ghi là Nguyen. Mục đích là bỏ hai tên đệm cũ đi, rồi đảo cái họ cũ thành tên đệm mới.
  3. Lý do là đổi họ theo họ của chồng: Makes efternamn.
  4. Phần Nuvaranda förnamn (tên hiện tại) mình bỏ trống, vì không có nhu cầu đổi, Huong vẫn là Huong.

Ok, xong ký và ghi rõ họ tên cả vợ lẫn chồng.

Kết quả trả về: Hoàng Quynh Huong *Nguyên Bergström. Dấu * để chỉ tên đệm.

Tức một tẹo, mình bèn gọi điện cho case officer, chị này bảo: Tại vì trên hệ thống từ 2014 thì tên của cô là cả cụm Hoàng Quynh Huong nên bọn tôi giữ lại hết, bổ sung họ của chồng cô vào. Giờ viết như thế này…, và nhớ rằng theo luật thì họ và tên đệm có thể thay đổi nhiều lần, nhưng tên thì chỉ được phép thay đổi một lần duy nhất thôi đấy!

Đơn thứ 2: Đổi tên

Ở thời điểm này tên đầy đủ của mình trên hệ thống của họ là Hoàng Quynh Huong Nguyên Bergström.

  1. Lần này phần Nuvaranda efternam mình bỏ trống, vì không có nhu cầu đổi họ.
  2. Phần Nuvaranda mellannamn mình ghi Nguyên. Ändring önkas till ghi là Nguyen.
  3. Phần lý do thì không cần ghi, vì họ tên đó của mình rồi.
  4. Phần Nuvaranda förnamn mình ghi Hoàng Quynh Huong. Ändring önkas till ghi là Huong.

Kết quả trả về: Huong *Nguyên Bergström. Dấu * để chỉ tên đệm.

Lại một cục tức nữa! Mình lại gọi điện cho case officer (mỗi lần gửi đơn là có case officer khác). Cô này bảo: À vì cô không ghi lý do đổi phần tên đệm nên bọn tôi chỉ xử lý mỗi phần tên gọi thôi.

Đơn thứ 3: Đổi tên đệm

Ở thời điểm này tên đầy đủ của mình trên hệ thống của họ là Huong Nguyên Bergström.

  1. Lần này phần Nuvaranda efternam mình cũng bỏ trống, vì không có nhu cầu đổi họ.
  2. Phần Nuvaranda mellannamn mình ghi Nguyên. Ändring önkas till ghi là Nguyen.
  3. Phần lý do không cần ghi, vì chắc mẩm: “Họ tên đó của mình rồi mà!”.
  4. Phần Nuvaranda förnamn mình cũng bỏ trống, vì không có nhu cầu đổi tên, mà cũng hết quota đổi tên rồi.

Mình lại còn viết thêm hẳn 1 tờ giấy riêng, giải thích rằng cái tên Huong Nguyên Bergström nó không ra kiểu Việt cũng không ra kiểu Thụy Điển, càng không ăn nhập gì với kiểu latin quốc tế viết thường không dấu. Chắc mẩm thêm lần này nữa thôi là xong, bỏ mỗi cái dấu chữ ở ê thôi, lại còn gửi sẵn hẳn vài dòng giải thích đính kèm nữa, lại còn ghi rõ ý nguyện là đổi thành Huong Nguyen Bergström rồi.

Kết quả trả về: Huong Nguyen Nguyen.

Lần này thực sự mình muốn gửi thề luôn!!! Sao lại có một cái thứ hệ thống và nguồn nhân lực hành chính kỳ cục vậy? Mình không thèm gọi điện nữa, tức tốc in luôn mẫu đơn mới, điền trong vòng dăm nốt nhạc và với một thái độ cực kỳ lồi lõm, khiến cho ông chồng cũng đành ngồi im không hỏi han gì thêm.

Đơn thứ 4: Lại đổi họ

Ở thời điểm này tên đầy đủ của mình trên hệ thống của họ là Huong Nguyen Nguyen. Nghe vô duyên hết sức!

  1. Lần này phần Nuvaranda efternam lại ghi là Nguyen.
  2. Phần Nuvaranda mellannamn mình ghi Nguyên. Ändring önkas till thì ghi là Bergström.
  3. Lý do là đổi họ theo họ của chồng: Makes efternamn. Nghe như kiểu lấy nhau xong đổi họ theo chồng, xong giận dỗi đổi lại họ cũ, xong dăm bữa làm hòa lại đổi họ theo chồng vậy. Vô duyên hết sức!
  4. Phần Nuvaranda förnamn mình bỏ trống, vì không có nhu cầu đổi tên, mà cũng hết quota đổi tên rồi.

Ok, xong ký và ghi rõ họ tên cả vợ lẫn chồng.

Thời gian chờ xử lý hồ sơ hành chính Thụy Điển là tối thiểu 2 tuần. Tổng cộng gần 3 tháng chỉ ngồi chờ sửa mỗi cái tên cho đúng. Đổi tên xong thì mới đi làm thẻ ID. Làm xong thẻ ID thì mới có thể đến ngân hàng A đăng ký chuyển thẳng lương về ngân hàng B.

Kom igen Skatteverket! Nếu không rõ thì hãy gọi điện xác minh, giống như Försäkringkassan vẫn thường làm ấy. Có hẳn mục số điện thoại liên lạc trong tờ đơn rồi cơ mà! Nếu hai bên hiểu đúng ý nhau rồi thì cùng lắm là yêu cầu gửi một tờ đơn mới thôi chứ!

Sau khi đăng bài này, một anh hỏi mình: “Em đã thử PRV chưa? Cái service này khá okay.” Dĩ nhiên lệ phí thì hơi chát, nhưng chất lượng bảo đảm và đỡ phải nghĩ ngợi. Hy vọng giúp ích cho mọi người./.